Тема закрыта

Причина: 0

Нужен переводчик

Требуется перевод с русского на английский для американского журнала.

По опыту: чтобы качественно выполнить перевод, человек должен проживать в англоговорящей стране.

требования?куда писать ,условия работы

пока 4 с небольшим странички

Рыся
требования

Кока
человек должен проживать в англоговорящей стране

слушьте, а зачем на этот сайт?:) напишите каллифорнии прямиком тогда, вдруг она согласится:)

Какая оплата?Англоговорящий дорого.

А если не в англоговорящей стране проживает, но делает очень качественные переводы?

ala82
Какая оплата?Англоговорящий дорого.

Радуга_М
А если не в англоговорящей стране проживает, но делает очень качественные переводы?

в личке

чё т не находится пока переводчик то :(

Кока
чё т не находится пока переводчик то

так не в той стране ищете:) нас тут так-то много:) но живем, вот гадство, в ебурге:)

котёнок™
но живем, вот гадство, в ебурге

:D

котёнок™
но живем, вот гадство, в ебурге

:D ага

У меня сестра живет в США. По образованию лингвист (Чикагский университет) Годится?Сообщение было изменено пользователем 05-03-2009 в 22:05

Дождинка
Годится?

в личке

Можно тоже в личку условия и прочее.

3 переводчика из англоговорящих стран отказались (то ли ленивые то ли кризис их замучил).

Поэтому, смягчаю требование - переводчик может быть из России. Главное, чтобы он не писал рунглишем (по английски с русским подходом). Последний опыт был печальный, редактор практически ничего не понял из перевода очень квалифицированного, но живущего в России переводчика. А когда переводили мои друзья из США и Англии (не переводчики) - всё отлично, но к сожалению, в связи с кризисом они сейчас очень заняты.

Попрошу для примера перевести 2 абзаца :) .

Вы не авторизованы и не можете оставлять сообщения. Чтобы авторизоваться, нажмите на эту ссылку (после входа Вы вернетесь на эту же страницу).

Все разделы