Тема закрыта

Причина: 0

где нормальные сказки из нашего детсва

какую книжку не купишь - все сказки перевраты, с какими-то отступлениями, лишними деталями....тут взяли у знакомого книжку 89 года - там уже не то....я понимаю что какие-то сказки - это перевод, может кто подскажет автора переводов например про крассную шапочку, где красная шапочка понесла бабушке именно горшочек маслица и пирожки и дергала за веревочку чтоб дверь открыть, где в сказке "гуси-лебеди" печка, речка и яблонька номально просят скушать пирожок, яблочко и пр, спящая красавица, кот в сапогах, из кучи книжек нет ни одной что у меня в памяти, в магазине перечитываю сказки стою и не могу найти нормальной книжки. Ладно я детям половину читаю половину вспоминаю, но наш папа на такое не способен
может у кого завалялись нормальные сказки, или кто знает где они продаютсяСообщение было изменено пользователем 25-03-2010 в 12:48

bembi
в магазине перечитываю сказки стою и не могу найти нормальной книжки

это беда, связанная вообще с алгоритмом продвижения книг на рынке.
Вот прихожу к оптовику. Длинный такой проход, два стеллажа по бокам - справа и слева сказки. Наименований, наверное, общим счетом под 600-700 позиций. Названия сходные, обложки завлекательные, полиграфисполнение самое всякое...цены разные.
И как из этих позиций делает выбор магазин - что конкретно поставить на полку - на самом деле непонятно. Кто-то по цене, кто-то по формату...а кто-то и вообще просто по прайсу заказывает.
Но если заглянуть внутрь - можно обнаружить самое всякое. В том числе и совершенно классические тексты и рисунки.
Абсолютно аналогичная беда с энциклопедиями. По красивой картинкой может такое прятаться :=-O:

дочь из библиотеки принесла книжку...
я офигела... захлопнула и перечитала ей басни в нормальном виде из скучной взрослой книжки без картинок :(
про былины вообще молчу. я их читала в детстве в стихах, сейчас только адаптация.

Laxmi

клевая ссылочка, спасибоо)))

Laxmi

там на некоторые сказки даже картинки как из моего детства в книжках:))) но хочется то именно книжку с картинками

дааа, вообще беда. гуси-лебеди и волк и 7ро козлят купила - вообще корявые. потом нарыла маааленькую книжку "гуси-лебяди" нормальную.

Влюбленная=)
клевая ссылочка, спасибоо)))

:)

bembi
но хочется то именно книжку с картинками

Ну хотябы сказки есть нормальные,и то вперед :meet:

Laxmi

Здоровская ссылочка, спасибо! жаль, на работе не скачать

Я дочке вообще мало книг покупаю. Сохранились мои детские - спасибо родителям. А так зайдешь в магазин, книг полно, а выбирать не из чего. Недавно вот Дядю Степу в сокращении видела.

MamaNatasha
Сохранились мои детские - спасибо родителям

Точно)
Бианки, Пришвина, бажова вроде еще не переделывали.

bembi
где красная шапочка понесла бабушке именно горшочек маслица и пирожки и дергала за веревочку чтоб дверь открыть, где в сказке "гуси-лебеди" печка, речка и яблонька номально просят скушать пирожок, яблочко и пр, спящая красавица, кот в сапогах

Может мульты покачать старых годов, именно библиотека старых советских мультфильмов, в кабинете есть точно.

bembi
какую книжку не купишь - все сказки перевраты, с какими-то отступлениями, лишними деталями....

Тоже такое заметила :( Спасибо моим родителям всю детскую библиотеку сохранили. Дочка с удовольствием старенькие советские книжки листает-"читает"

Tomsya
Спасибо моим родителям всю детскую библиотеку сохранили

здорово!
а вы не посмотрите в чьем переводе сказки у вас

bembi
а вы не посмотрите в чьем переводе сказки у вас

Завтра утром обязательно посмотрю :)
Сегодня специально Красную Шапочку сравнивала. "Старая" мне такой милой показалась :bear: , а "новая" написана, на мой вкус, как-то очень сухо... :(

дык.. мы вот еще вроде не доросли особо до сказок.. мало еще книжек у нас...
но понять то не могу что вас не устраивает в новом варианте? вам просто не нравится то, что дети будут чуть иначе сказку знать чем вы ее знали в детстве? или то что красная шапочка несет не горшочек с маслицем а сникерс?:) это же реалии жизни наших современных детей) ведь ваши родители не читали вам доруволюционные книжки которые может быть им бабушки их читали (или рассказывали)
вобщем даже если сказка рассказана на новый лад, но несет доброе, светлое, да еще и с яркими картинками - пусть так и будет)

Lapka Carduus crispus
сейчас только адаптация

точно.
некоторые сказки вообще усеченые идут...
бред полный...

Llekka
вобщем даже если сказка рассказана на новый лад, но несет доброе, светлое, да еще и с яркими картинками - пусть так и будет)

нет это действительно очень усеченный вариант доброго и светлого ;)

Llekka
что вас не устраивает в новом варианте?

Меня лично не устраивает, что во многих книгах не сказки, а их краткие пересказы. От многих осталась, дай Бог, половина. :(

bembi
где нормальные сказки из нашего детсва

Ходите в библиотеку. Там советские книги из детства. и современные тоже есть. Мы регулярно ходим.

bembi
а вы не посмотрите в чьем переводе сказки у вас

Красная шапочка в сокращенном переводе под редакцией Маршака
Принцесса на горошине в переводе Ганзен
Золушка в переводе Касаткиной
Гадкий утенок перевод Ганзен
Пока только эти листаем\читаем с дочкой, т.к. они маленькие, тоненькие и не сильно длинные

на самом деле не так страшны современные сказки, как могут сгоряча показаться. у меня сейчас, например, штук шесть вариаций сказки о волке и семерых козлятах. из того самого советского детства. абсолютно все разные. ) так что и тогда единого шаблона не было)

Tomsya

спасибо, будем искать\читать

Неждана
не так страшны современные сказки, как могут сгоряча показаться. у меня сейчас, например, штук шесть вариаций сказки о волке и семерых козлятах. из того самого советского детства. абсолютно все разные. )

вот не хорошо это - мы же учим детей пересказывать, детали это не самое главное, но очень важное, они их запоминают и они просто не могут быть разные

Такую вот книжку купили, там всё хорошо: www.labirint.ru/books/197231/

MamaNatasha
Меня лично не устраивает, что во многих книгах не сказки, а их краткие пересказы. От многих осталась, дай Бог, половина.

Соглашусь. Сказки не ТЕ. Да ещё бывает такая интерпретация... Тот же "Волк и семеро козлят", расчлененка сплошная в двух изданиях. %)
Одно спасение - сохранились старые издания моего детства, они нас выручили. :)

Неждана
у меня сейчас, например, штук шесть вариаций сказки о волке и семерых козлятах. из того самого советского детства. абсолютно все разные. )

Обалдеть! :=-O: Я думала эта тенденция с недавних пор...

Вы не авторизованы и не можете оставлять сообщения. Чтобы авторизоваться, нажмите на эту ссылку (после входа Вы вернетесь на эту же страницу).

Все разделы